默认冷灰
24号文字
方正启体

第二百五十章 用广阔的胸怀去拥抱全世界 (2 / 4)

作者:止天戈 最后更新:2023/8/1 3:22:19
        而这次,我们这款智能同声传译技术的出现,就是为了能打破这堵墙,让各地区各个国家各个语言的民众都能通过我们的设备做到无缝交流。

        以后,你们不必再去困扰去陌生地区国家旅游办公语言不通,也不必担心因为语言不通而错过了很多人很多事了。

        当然,这只是一款工具,一座桥梁。真正做出选择的还是你们自己的内心,你是否渴望去与全世界其它地区的人交流,你是否能够尊重并接受他们的文化传统,你是否愿意有这样几个不同地域不同国家的朋友。

        这些都取决与你,有没有宽阔的胸怀去拥抱整个世界!”

        啪啪啪啪……不止发布会现场内做的这些人,大屏幕中四个分会场里面的嘉宾也都纷纷鼓掌欢呼了起来。

        待掌声渐落后,吴浩整理一下思路继续说道:“大家知道,语言的翻译工作到现在都是一项重要的研究课题。如何将对方国家的语言包括语言中的含义精准的翻译出来,这就要求翻译者必须要充分的了解双方国家的语言文化。只有这样,翻译出来的语言才是准确的,也是恰当和优美的。

        这里为什么将准确和恰当分开提出来呢,因为对于很多语言来说,翻译的准确并不代表就一定恰当。因为文化不同,所以很多词语句子需要根据场景来进行变化。这也就是我们常说的一词多义,或者多词一意。

        再有即便是单一语言区,每个地区的民众语言发音不一样,甚至每个人的口音也不一样。更不用说,有些词语在每个地方有着不同的含义,如何将这些语句词语的意思正确表达出来,这也是一项令很多译者都很头疼的问题。

        这次我们在智能同声传译系统中,添加了庞大的词库,基本上是将婴髪倭三种语言最权威的词库都放了进去。并且还派出专业的团队前往各个地区进行标本采集,与当地的语言学家进行交流,收录相关的当地特色的词语和口音。

        再将这些口音收录到一起,从中提炼出相关的信息数据。这也使得我们的语音翻译包容性十分的强,这是人类学者无法做到的。

        最后在这个基础上,我们还加入了AI算法。使得它能够更加人性化的对用户的语言进行翻译,甚至还能模仿用户的语气,声调。

        内容未完,下一页继续阅读
(←快捷键) <<上一章 举报纠错 回目录 回封面 下一章>> (快捷键→)

大家都在看?

  1. [其他小说]迷踪谍影 [列表]
  2. [其他小说]大唐逍遥驸马爷 [列表]
  3. [其他小说]1627崛起南海 [列表]
  4. [其他小说]大明镇海王 [列表]
  5. [其他小说]国公凶猛 [列表]
  6. [其他小说]穿越农女要回家 [列表]
  7. [其他小说]三国之白马关郎 [列表]
  8. [其他小说]军工科技 [列表]
  9. [军事历史]抢救民国 [列表]
  10. [其他小说]寒门巨子 [列表]
  11. [军事历史]无双立志传 [列表]
  12. [其他小说]将门枭虎 [列表]
  13. [其他小说]穿梭多元宇宙的死灵帝国 [列表]
  14. [其他小说]极品风流假太监 [列表]
  15. [其他小说]东晋北府一丘八 [列表]
  16. [其他小说]渣了良家男后他成了腹黑权臣 [列表]
  17. [其他小说]剑道乾坤 [列表]
  18. [军事历史]牡丹行 [列表]
  19. [军事历史]【三国】万劫不负 [列表]
  20. [其他小说]一心求死,女帝却说我国士无双 [列表]